Prevod od "onda moraš da" do Italijanski

Prevodi:

allora devi

Kako koristiti "onda moraš da" u rečenicama:

Onda moraš da smisliš novi plan, shvataš?
Allora devi darti da fare velocemente, capisci?
Pa onda moraš da prodaš još samo oko 320 kg paštete.
Ti basterà vendere altri 350 chili di paté.
Pomažeš svima, a onda moraš da èuješ tako nešto.
Sei una che aiuta tutti. Quelli mettono in giro delle voci...
Ako ne koristiš mozak, onda moraš da pokriješ previše teritorije.
Se non usi il cervello, rimane troppo territorio da coprire.
Onda moraš da preuzmeš pravu odgovornost i posledice za tvoje poteze kada ne uspeš u pokušaju.
Allora devi accettare delle vere responsabilita', e le conseguenze delle tue azioni quando non ne sei all'altezza.
Onda moraš da ustaneš, i središ gore to kopile nego on tebe.
Devi affrontare quei bastardi e far loro peggio di quanto abbiano fatto a te.
Samo cemo da rešimo ove probleme, i onda moraš da ideš, ok?
Finiamo solo questi problemi, e poi devi andare, ok?
Onda moraš da uradiš nešto za mene.
Ho bisogno che tu faccia una cosa per me.
Onda moraš da nauèiš, što brže možeš, i pitaj koga god moraš da pitaš.
Beh, impara, il piu' in fretta che puoi, e parla con chi devi.
Ako želiš da imaš mišljenje o nekom, onda moraš da znaš.
Se si prende la liberta' di esprimere delle opinioni a riguardo, allora si', deve.
Hoæeš da šetaš šetnju, onda moraš da obaviš prièu, ili te niko neæe ozbiljno shvatiti.
Se predichi bene, non puoi razzolare male. O nessuno ti prende sul serio.
Odeš, i onda moraš da sahranjuješ ljude.
Se te ne vai, devi seppellire le persone.
I onda moraš da èekaš dok se ne razvedu, ali do tad æeš imat 45.
E poi dovrai aspettare il loro divorzio. Ma a quel punto avrai 45 anni.
One se otvore za inè, a onda moraš da gurneš prst unutra.
No, si aprono di un pollice, poi devi ficcarci le dita.
Ako ne možeš da voliš Ciaru, onda moraš da nastaviš dalje.
Se non puoi amare Ciara, - allora devi dimenticarla.
Onda moraš da me uputiš na vreme i mesto gde taj predmet postoji.
Allora devi guidarmi verso il tempo e il luogo in cui quest'oggetto esiste. In che modo?
Ako je to istina, onda moraš da odluèiš.
Beh, se e' davvero cosi'... devi prendere una decisione.
Ako si sreænik, to se dešava jednom u životu, ako si malerozan, onda moraš da dolaziš na venèanja, i slušaš ljude poput mene, i pretpostaviš da smo svi beznadežno romantièni.
Cosa che, se vi va bene... succede solo una volta nella vita... e, se non vi gira bene... verrete invitati ai matrimoni, dove dovrete sorbirvi i discorsi di quelli come me... e arriverete alla conclusione che siamo degli inguaribili romantici.
Da se suoèiš sa onim što si uradio, i onim što su tebi radili i onda moraš da nauèiš da oprostiš...
Confessare quello che si e' fatto, e cosa si e' subito. E poi... - poi imparare a perdonare se' stessi...
Onda moraš da uèiniš nešto teško.
Poi dovrai fare la tua mossa sporca.
Na primer ako kažeš: "Nikada ikada nisam prevarila momka", a jesi ga prevarila e onda moraš da popiješ piæe!
Tipo se dici: "Mai e poi mai ho tradito il mio ragazzo" ma hai tradito il tuo ragazzo, allora devi bere!
A onda moraš da mi kažeš gde ide i koga viða.
In piu', ho bisogno che tu mi dica dove va... E con chi si incontra.
Ako ne možeš da kupiš tišinu, onda moraš da eliminišeš izvor buke.
Se non puoi comprare il silenzio... allora devi eliminare la fonte del rumore.
Pa, kao neko ko je sve to prošao, možeš da prestaneš da lutaš bulevarima kajanja, a onda moraš da se vratiš na auto- put.
Dato che è una rampa per cui sono già passata: puoi girare solo un po' per i viali del rimpianto. Poi devi tornare a imboccare l'autostrada.
Možeš još malo da saèekaš ovde, ali onda moraš da ideš.
Puoi rilassarti ancora un po' poi dovrai alzarti e andare.
Onda moraš da izaðeš i pronaðeš Vesene i rasturi ih.
Beh, allora immagino tu debba uscire... a trovare qualche culo Wesen... da spaccare.
Moraš da popiješ veliku kriglu piva i onda moraš da preðeš prepreke najbrže što možeš.
Devi scolarti un grosso boccale di birra e poi fare il percorso il più velocemente possibile.
Ako hoæeš da preživiš... Onda moraš da se boriš.
Se vuoi sopravvivere, Chappie, devi combattere.
Žao mi je zbog tvoje prijateljice, ali ako je Eva povratila kontrolu nad njenim telom... onda moraš da pustiš veštice da da obore to telo.
Ascolta, amico... mi dispiace per la tua amica, ma se Eva e' tornata in possesso del suo corpo... Dovete lasciare che le streghe si occupino di quel corpo.
Onda moraš da dokažes da ona nije u pravu... kako bi mogao da voziš koèije.
Beh, allora... devi dimostrare a tua madre che si sbaglia. Così riuscirai a fare quel viaggio in diligenza.
Onda moraš da budeš jak zbog njih, zar ne?
Beh, allora devi essere forte per loro. Vero?
Onda moraš da mi uèiniš nešto.
Allora devi fare una cosa per me!
I onda moraš da ideš na one, kako se zovu, pilatese?
E poi devi iscriverti a quelle... lezioni di pilates.
Onda moraš da je ubediš da greši.
Beh, allora devi convincerla che non è così.
Ako ne možeš da mu pomogneš, onda moraš da odeš.
Se non puoi aiutarlo... allora devi andartene.
0.60167598724365s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?